Tradução de "smo ga" para Português


Como usar "smo ga" em frases:

Zame to poudarja našo odgovornost, da smo bolj prijazni drug do drugega, in da ohranimo in bolj cenimo našo bledo modro piko, edini dom, ki smo ga kdaj poznali.
Ela enfatiza nossa responsabilidade de tratarmos melhor uns aos outros, e de preservar e estimar o único lar que nós conhecemos… o pálido ponto azul, o único lar que eu já conheci. “
Ta lovec je poslal informacije globoko v vesolje in se potem samouničil, preden smo ga uspeli mi.
O dardo transmitiu para o espaço e autodestruiu-se.
GoTo.com-u, ki smo ga naznanili na TED-u leta 1998, je uspelo, ker so podjetja želela dobiti promet, a zmanjšati stroške.
GoTo.com, que anunciamos numa palestra TED, em 1998, surgiu quando companhias procuravam formas rentáveis de obter tráfego.
Spravili smo ga tja, od koder te ne more doseči.
Mandámo-lo para onde não oferece perigo.
Res, podredili smo si morje, toda odprli smo ga Beckettu in njemu podobnim.
Domámos os mares só para nós. Mas abrimos a porta para o Beckett e os da laia dele.
Ni tak, za kakršnega smo ga imeli.
Ele não é quem nós pensavamos.
Meč se nam je ponudil, ko smo ga potrebovali.
A espada apareceu-nos num momento de necessidade.
Tudi meni je žal zaradi nekaterih stvari, vendar mislim, da je vedel, kako zelo smo ga imeli radi.
Tenho a minha parte de arrependimentos, mas acho que ele sabia o quanto gostávamos dele.
Dame in gospodje, trenutek, ki smo ga vsi čakali.
Senhoras e senhores, o momento que todos nós temos estado à espera.
Kristus, dejansko smo ga slišali umirati prek Danovega telefona.
Credo, ouvimo-lo a morrer no telefone.
Od takrat naprej smo ga lovili.
E andamos a caçá-lo desde essa altura.
Se spomniš diska, ki smo ga našli v Bertramovem skladišču?
Bem, lembras-te da pen que achámos na adega do Bertram?
Tako živčen je bil, da smo ga morali umiriti.
O Alex estava tão nervoso que tivemos de o sedar.
Povej šefu, da smo ga našli.
Diz ao patrão que o encontrámos.
Mi smo ga ustrelili, da zaščitimo tvoje življenje.
E matámo-lo para proteger a tua vida!
Jim je zdržal skoraj dva dni preden smo ga pustili.
O Jim aguento quase 2 dias antes de o deixarmos.
V oddelku za umore smo ga klicali "Jimmy Grobar".
Tínhamos uma alcunha para ele nos homicídios. "Jimmy, o cangalheiro".
Kakšna ideja, zakaj smo ga našli v gozdu?
Sabe o que ele fazia na mata? - Deixa comigo.
Prinesli smo ga vam, saj ste ga želeli preučiti, vendar ste bili ugrabljeni.
Nós levámos-lho. E estávamos prestes a decifrá-lo quando o raptaram.
Ja, no, parkrat smo ga že videli.
Sim, nós já o temos visto por aqui.
In še predno smo ga uspeli razkriti, je bil Gibbons umorjen.
E antes que pudéssemos desmascará-lo, o Gibbons foi mono.
Na žalost je terorist aktiviral Pandorino skrinjo še zadnjič, preden smo ga lahko ustavili.
Infelizmente, o terrorista ativou a Caixa de Pandora uma última vez, antes de o determos.
Se je tisti mali šef, ki smo ga poslali k Templetonovim, že kaj oglasil?
Soubemos alguma coisa daquele pequeno Boss Baby... que mandámos para os Templeton?
Pripravili smo ga, da se je učil od nas in ga spustili na prosto v puščavi.
Fizemos que ele aprendesse connosco, e então largamo-lo no deserto.
Opazili boste, da izgleda precej kot ikonična rumena krogla - Sonce, kot smo ga risali vsi kot otroci.
Notarão que se parece muito com a icónica bola amarela aquele Sol que todos nós desenhamos quando somos crianças.
To je tisto, kar določa kvaliteto življenja, ki smo ga živeli; ne ali smo bili bogati ali revni, slavni ali neznani, zdravi ali trpeči.
"É isso que determina "a qualidade da vida que vivemos, "não se fomos ricos ou pobres, "famosos ou desconhecidos, "saudáveis ou sofredores.
Umetnost bi ponovno zasedla mesto, ki ga je že imela in ki smo ga zanemarili zaradi določenih napačno utemeljenih idej.
A arte retomaria o dever que costumava ter e que negligenciámos devido a certas ideias infundadas.
Prijazni tujec je bil simbol novega upanja zame in za Severne Korejce, takrat ko smo ga res potrebovali.
O simpático estranho simbolizava uma nova esperança para mim e para o povo norte-coreano, quando mais precisávamos.
To je kratek spot, ki smo ga tam posneli in ki se bo predvajal na velikih JumboTron ekranih v Singapurju.
Este é um pequeno anúncio que lá filmámos para ser apresentado nas grandes JumboTrons em Singapura.
Vsi skupaj danes pojemo dvakrat več mesa, kot smo ga v petdesetih.
Nós, enquanto sociedade, estamos a comer o dobro da carne que comíamos nos anos 50.
Tako sem šel leta 2007 tja in uspeli smo ga dobiti ravno pred volitvami -- državnimi volitvami, 28. decembra.
Eu fui lá em 2007 e conseguimos obter isto mesmo antes das eleições, as eleições nacionais a 28 de dezembro.
Na tej osnovi smo ga torej dali ven in rekli, "Glejte, skeptični smo o tej zadevi.
Tendo em conta tudo isso, não fizemos nada e dissemos: "Temos muitas dúvidas sobre isto.
Ko smo pa prišli v prenočišče in razvezali vreče svoje, glej, denar vsakega je bil na vrhu v vreči njegovi, prav denar naš po teži svoji; prinesli smo ga torej nazaj v rokah svojih.
e quando chegamos estalagem, abrimos os nossos sacos, e eis que o dinheiro de cada um estava na boca do seu saco, nosso dinheiro por seu peso; e tornamos a trazê-lo em nossas mãos;
Glej, denar, ki smo ga našli zvrha v vrečah svojih, smo prinesli zopet k tebi iz dežele Kanaanske: kako bi bili torej ukradli iz hiše gospoda tvojega srebro ali zlato?
Eis que o dinheiro, que achamos nas bocas dos nossos sacos, to tornamos a trazer desde a terra de Canaã; como, pois, furtaríamos da casa do teu senhor prata ou ouro?
Kajti kdo je izmed vsega mesa, ki bi bil slišal glas živega Boga, govorečega iz ognja, kakor smo ga mi, in bi ostal živ?
Porque, quem há de toda a carne, que tenha ouvido a voz do Deus vivente a falar do meio do fogo, como nós a ouvimos, e ainda continue vivo?
Mi smo ga slišali, da je dejal: Jaz poderem to svetišče, ki je narejeno z rokami, in v treh dneh sezidam drugo, ne narejeno z rokami.
Nós o ouvimos dizer: Eu destruirei este santuário, construído por mãos de homens, e em três dias edificarei outro, não feito por mãos de homens.
Tedaj nahujskajo može, ki naj bi rekli: Slišali smo ga govoriti kletvine zoper Mojzesa in Boga.
Então subornaram uns homens para que dissessem: Temo-lo ouvido proferir palavras blasfemas contra Moisés e contra Deus.
Slišali smo ga namreč, da pravi: Ta Jezus Nazarečan razdene to mesto in premeni šege, ki nam jih je izročil Mojzes.In ostro ga pogledajo vsi, ki sede v velikem zboru, in vidijo obličje njegovo kakor obličje angela.
porque nós o temos ouvido dizer que esse Jesus, o nazareno, há de destruir este lugar e mudar os costumes que Moisés nos transmitiu.
Ko se je pa bil v Asonu k nam pridružil in smo ga vzeli na ladjo, smo prišli v Mitileno;
E, logo que nos alcançou em Assôs, recebemo-lo a bordo e fomos a Mitilene;
Ko smo pa ugledali Ciper, smo ga pustili na levi strani in se peljali v Sirijo, in izkrcali smo se v Tiru; tu namreč je imela ladja iztovoriti blago.
E quando avistamos Chipre, deixando-a á esquerda, navegamos para a Síria e chegamos a Tiro, pois o navio havia de ser descarregado ali.
Ko smo pa to slišali, smo ga prosili mi in ondišnji, naj ne hodi gori v Jeruzalem.
Quando ouvimos isto, rogamos-lhe, tanto nós como os daquele lugar, que não subisse a Jerusalém.
Kajti Božji Sin Jezus Kristus, ki smo ga med vami oznanili jaz in Silvan in Timotej, ni bil ‚da‘ in ‚ne‘, temuč v njem je bilo ‚da‘.
porque o Filho de Deus, Cristo Jesus, que entre vós foi pregado por nós, isto é, por mim, Silvano e Timóteo, não foi sim e não; mas nele houve sim.
Poslali smo pa ž njima vred brata svojega, ki smo ga izkusili v mnogih stvareh mnogokrat, da je marljiv, sedaj pa da je mnogo marljivejši po mnogem zaupanju, ki ga ima do vas.
Com eles enviamos também outro nosso irmão, o qual muitas vezes e em muitas coisas já experimentamos ser zeloso, mas agora muito mais zeloso ainda pela muita confiança que vós tem.
In to je oznanilo, ki smo ga slišali od njega in ga vam oznanjamo: da je Bog luč, in teme v njem ni nobene.
E esta é a mensagem que dele ouvimos, e vos anunciamos: que Deus é luz, e nele não há trevas nenhumas.
In po tem vemo, da smo ga spoznali, ako držimo zapovedi njegove.
E nisto sabemos que o conhecemos; se guardamos os seus mandamentos.
in če vemo, da nas sliši, česarkoli prosimo, vemo, da nam je izpolnjeno, česar smo ga prosili.
e, se sabemos que nos ouve em tudo o que pedimos, sabemos que já alcançamos as coisas que lhe temos pedido.
1.6405770778656s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?